V úzkých...;-)

15. února 2010 v 18:40 | Jiřan
Jak jsem se tu zmiňoval o rodilé mluvčí, nesmím zapomenout na jednu důležitou věc. Na prvním stupni sice angličtinu učí úplně všichni, nicméně měl jsem párkrát "tu čest" a od té doby chápu, odkud děti mají neodstranitelné chyby. No a teď je ve škole haló, protože všichni "angličtináři" se kolegyni snaží vyhnout. Shodou okolností mi před pár minutami volal jeden z kolegů (kde vzal číslo, je mi záhadou, nicméně říká se, že zoufalí lidé dělají zoufalé věci;-)), že má strašné nervy, protože zítra jde do jeho hodiny. Na jeho obranu musím zdůraznit, že, na rozdíl od jiných, hlasitě říká, že anglicky neumí.
To já se dostal do úzkých pouze jednou. Prásknu na sebe, že co se v žádném jazyce neučím, to jsou názvy jídel. Co si budeme povídat, ale všechny ty znojemské, svíčkové, roštěné a já nevím, jaké ještě omáčky stejně průměrnému cizinci nic neřeknou. No a paní ředitelka po mně dnes chtěla, abych nové kolegyni přeložil jídla, z nichž si dnes mohla vybrat k obědu. Zapečené těstoviny, to ještě problém nebyl (možná v tom, že ta šlichta těstoviny moc nepřipomínala;-)), ale když jsem měl přeložit cikánskou pečeni, ocitl jsem se v úzkých. Jakožto nekuchař vím prd, z jakého masa se to dělá, ani si sám pod tím názvem nic nepředstavím. A vzhledem k tomu, za jak rasistickou je údajně naše země v cizině brána, jsem si vážně netroufl nabídnout Angličance pečeného cikána...;-)
 

5 lidí ohodnotilo tento článek.

Aktuální články

Reklama